Karcher K 7 Premium eco!ogic Home Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Macchinari speciali Karcher K 7 Premium eco!ogic Home. Karcher K 7 Premium eco!ogic Home User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 68
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
T 450 T-Racer
Surface Cleaner
59651640 08/14
Deutsch 4
English 6
Français 8
Italiano 10
Nederlands 12
Español 14
Português 16
Dansk 18
Norsk 20
Svenska 22
Suomi 24
Ελληνικά 26
Türkçe 28
Русский 30
Magyar 33
Čeština 35
Slovenščina 37
Polski 39
Româneşte 41
Slovenčina 43
Hrvatski 45
Srpski 47
Български 49
Eesti 52
Latviešu 54
Lietuviškai 56
Українська 58
ΔϴΒήϊϠ΍

Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Sommario

Pagina 1 - Surface Cleaner

T 450 T-RacerSurface Cleaner59651640 08/14Deutsch 4English 6Français 8Italiano 10Nederlands 12Español 14Português 16Dansk 18Norsk 20Svenska 22Su

Pagina 2

– 1Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-ma volta, leggere le presenti istruzioni ori-ginali, seguirle e conservarle per un uso futuro o i

Pagina 3

– 2Nota: Per la funzione di aspirazione dell'idropulitrice è necessario usare anche il filtro per l'acqua KÄRCHER (N. ordine:4.730-059.0).Fi

Pagina 4 - Sicherheitshinweise

– 1Lees vóór het eerste gebruik van uw ap-paraat deze originele gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze voor later gebruik of voor een

Pagina 5 - Hilfe bei Störungen

– 2Instructie: Tijdens de zuigfunctie van de hogedrukreini-ger in elk geval de extra waterfilter van Kärcher (bestel-nummer:4.730-059.0) gebruiken.De

Pagina 6 - Safety instructions

– 1Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro prop

Pagina 7

– 2Indicación: Cuando se aspire con el limpiador de alta presión, es imprescindible utilizar también el filtro de agua de KÄRCHER (Ref.: 4.730-059.0).

Pagina 8

– 1Leia o manual de manual original antes de utilizar o seu aparelho. Proceda con-forme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta po

Pagina 9

– 2Aviso: Durante o modo de aspiração da lavadora de alta pressão é extremamente importante que utilize adi-cionalmente o filtro de água KÄRCHER (n.º

Pagina 10 - Norme di sicurezza

– 1Læs original brugsanvisning inden første brug, følg anvisningerne og opbevar vej-ledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer.T-Racer

Pagina 11

– 2Bemærk: Ved sugedrift af højtryksrenseren skal der yderligere bruges et Kärcher-vandfilter (bestillings-nr.:4.730-059.0).Fastgør T-Racer med forlæn

Pagina 13 - Hulp bij storingen

– 1Før første gangs bruk av apparatet, les denne originale bruksanvisningen, følg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste

Pagina 14 - Instrucciones de

– 2Merk: Ved sugedrift av høytrykksvaskeren bruk ubetin-get i tillegg KÄRCHER vannfilter (Bestillingsnr.:4.730-059.0). T-Racer festes med forlengelses

Pagina 15 - Ayuda en caso de avería

– 1Läs bruksanvisning i original innan aggre-gatet används första gången, följ anvis-ningarna och spara driftsanvisningen för framtida behov, eller fö

Pagina 16 - Avisos de segurança

– 2Anvisning: När högtryckstvätten arbetar i sugmodus måste ovillkorligen KÄRCHER-vattenfilter (beställnr. 4.730-059.0) användas.Fixera T-Racer med fö

Pagina 17 - Aplicação

– 1Lue käyttöohje ennen laitteesi käyttämis-tä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myöhempää omistajaa varten.T-Racer -laite soveltu

Pagina 18 - Sikkerhedsanvisninger

– 2Huomautus: Käytä imukäytössä korkeapainepesurin imupuolella ehdottomasti KÄRCHER-vesisuodatinta (ti-laus-nro: 4.730-097.0).Kiinnitä T-Racer jatkopu

Pagina 19 - Hjælp ved fejl

– 1Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρω-τότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμ-φωνα με αυτές και κρατήστε τις για

Pagina 20 - Sikkerhetsanvisninger

– 2Υπόδειξη: Κατά τη λειτουργία αναρρόφησης της συ-σκευής καθαρισμού υψηλής πίεσης, χρησιμοποιείτε πά-ντα επιπροσθέτως το φίλτρο νερού της KAERCHER (κ

Pagina 21 - Feilretting

– 1Cihazın ilk kullanımından önce bu orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kullanım veya cihazın sonraki sahipl

Pagina 22 - Säkerhetsanvisningar

– 2Uyarı: Yüksek basınçlı temizleyicinin vakum modunda, ek olarak mutlaka KÄRCHER su filtresini (Sipariş No. 4.730-059.0) kullanın.T-Racer'ı uzat

Pagina 24 - Turvaohjeet

– 1Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните е

Pagina 25 - Häiriöapu

– 2 Необходимо соблюдать указания по безопасности для данного устройства мойки под высоким давле-нием. Высоконапорную струю можно подавать только по

Pagina 26 - Υποδείξεις ασφαλείας

– 3Закрепить T-Racer на высоконапорном пистолете. 1 Плавно прижмите штыковое соединение аппа-рата к соединительному гнезду на высокона-порном пистолет

Pagina 27 - Αντιμετώπιση βλαβών

– 1A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra vagy a kö

Pagina 28 - Güvenlik uyarıları

– 2Megjegyzés: A nagynyomású tisztító szívó üzeme ese-tén feltétlenül alkalmazni kell a KÄRCHER vízszűrőt (megrend. szám: 4.730-059.0).A T-Racer-t a

Pagina 29 - Arızalarda yardım

– 1Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používá-ní, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější po-užití nebo pro dalšího

Pagina 30 - Дата выпуска отображается на

– 2Upozornění: Při sacím provozu vysokotlakého čističe bezpodmínečně doplňkově používejte vodní filtr Kärcher (objednací č. :4.730-059.0).T-Racer přip

Pagina 31 - Указания по технике

– 1Pred prvo uporabo Vaše naprave preberi-te to originalno navodilo za uporabo, rav-najte se po njem in shranite ga za morebi-tno kasnejšo uporabo ali

Pagina 32 - Помощь в случае неполадок

– 2Opozorilo: Pri sesalnem obratovanju visokotlačnega čistilca obvezno dodatno uporabite KÄRCHER-jev vo-dni filter (Naroč. št.:4.730-059.0).T-Racer s

Pagina 33 - Biztonsági utasítások

– 1Przed pierwszym użyciem urządzenia na-leży przeczytać oryginalną instrukcję ob-sługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego w

Pagina 34 - Segítség üzemzavar esetén

– 1Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch o

Pagina 35 - Bezpečnostní pokyny

– 2Wskazówka: Przy trybie ssania wysokociśnieniowego urządzenia czyszczącego koniecznie należy dodatko-wo używać filtr do wody Kärcher (nr zamówienia:

Pagina 36 - Pomoc při poruchách

– 1Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi păs-traţi-l pentru

Pagina 37 - Varnostni napotki

– 2Indicaţie: La funcţionarea în aspiraţie a curăţătorului sub presiune, obligatoriu folosiţi suplimentar filtrul de apă Kärcher (Nr. articol 4.730-05

Pagina 38 - Pomoč pri motnjah

– 1Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento pôvodný návod na použi-tie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie aleb

Pagina 39 - Zasady bezpieczeństwa

– 2Upozornenie: Počas režimu vysávania pomocou vyso-kotlakového čističa bezpodmienečne dodatočne použi-te vodný filter Kärcher (objednávacie číslo:4.7

Pagina 40 - Usuwanie usterek

– 1Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči-tajte ove originalne radne upute, postu-pajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg

Pagina 41 - Măsuri de siguranţă

– 2Napomena: Kada visokotlačni čistač koristite za usisa-vanje obvezno montirajte i Kärcherov filtar za vodu (ka-taloški br. 4.730-059.0).T-Racer prič

Pagina 42 - Remedierea defecţiunilor

– 1Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledeće

Pagina 43 - Bezpečnostné pokyny

– 2Napomena: Kada visokopritisni uređaj za čišćenje koristite za usisavanje obavezno montirajte i Kärcherov filter za vodu (kataloški br. 4.730-059.0)

Pagina 44 - Pomoc pri poruchách

– 1Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално ин-струкцуя упътване за работа, дейст-вайте според него и го запазете за по-късно

Pagina 45 - Sigurnosni naputci

– 2Hinweis: Bei Saugbetrieb des Hochdruckreinigers un-bedingt zusätzlich den KÄRCHER-Wasserfilter (Bestell Nr.:4.730-059.0) verwenden.Den T-Racer mit

Pagina 46 - Otklanjanje smetnji

– 2При разопаковане проверете дали в опаковката липсват принадлежности от окомплектовката или има повредени елементи. При повреди при транс-порта увед

Pagina 47 - Sigurnosne napomene

– 3След употреба почистете уреда с влажен парцал.Уреда да се съхранява на място, където не може да замръзне.За съхранение уредът може да бъде окачен в

Pagina 48

– 1Enne sesadme esmakordset kasutusele-võttu lugege läbi algupärane kasutusju-hend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uu

Pagina 49 - Указания за

– 2Märkus: Kui kõrgsurvepesur imemisrežiimil töötab, tu-leb kindlasti kasutada täiendavalt KÄRCHERi veefiltrit (tellinisnr: 4.730-059.0).Kinnitage T-R

Pagina 50 - Употреба

– 1Pirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet instrukcijas oriģinālvalodā, rīkojieties sa-skaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantoša

Pagina 51 - Помощ при неизправности

– 2Piezīme: Darbinot augstspiediena tīrītāju sūkšanas re-žīmā, obligāti izmantojiet KÄRCHER ūdens filtru (pasū-tījuma Nr.: 4.730-059.0).T-Racer ar pag

Pagina 52 - Ohutusalased märkused

– 1Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti origi-nalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų n

Pagina 53 - Abi häirete korral

– 2Pastaba: Naudokite aukšto slėgio valymo įrenginį siur-bimo režimu, būtinai papildomai sumontuokite KÄR-CHER vandens filtrą (užs. Nr.:4.730-059.0).„

Pagina 54 - Drošības norādījumi

– 1Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збережіть її дл

Pagina 55 - Lietošana

– 2При розпакуванні перевірте вміст упаковки на наяв-ність додаткового обладнання чи пошкоджень. У ви-падку пошкоджень при транспортуванні повідомте п

Pagina 56 - Nurodymai dėl saugos

– 1Please read and comply with these origi-nal instructions prior to the initial opera-tion of your appliance and store them for later use or subseque

Pagina 57 - Pagalba gedimų atveju

– 3Високонапірний миючий апарат не набирає тиск і не пульсує Зніміть форсунки, перевірте, чи немає на них пошкоджень, промийте очищувач чистою водою

Pagina 58 - Правила безпеки

󰁵󰃔󰁯󰃉󰂭󰃀 󰁵󰂥󰂔󰃏󰁲󰃋󰃄󰂋󰂉󰁹󰂔󰂋󰂭󰁲󰁯󰃍󰂁󰃀󰂳󰃕󰂩󰃉󰁹󰁲󰃃󰂸󰁵󰁳󰂤󰁯󰃅󰂸󰁵󰂭󰂥󰂸󰂫󰃕󰂹󰂝󰃀󰃇󰃄󰃓󰃀󰁯󰂈󰁯󰂽󰃄󰃓󰂴󰁯󰃍󰂁󰃀󰂧󰂵󰂅󰃔󰁹󰃁󰃀󰂏󰂘󰂏󰃕󰂼󰃃󰂩󰃉󰃄󰃓󰂴󰁯󰃍󰂁󰃀󰂷󰃕󰃁󰂭󰁸󰃇󰂽󰃅󰃔󰃇󰃔󰂑󰂉 󰁯

Pagina 59 - Застосування

 󰂏󰂄󰂿󰂽󰂘󰃑󰃁󰂬󰁵󰃅󰃅󰂝󰃅󰃀󰁯󰁳󰂕󰃀󰁵󰁲󰂏󰂬󰂽󰃅󰃔󰂃󰂥󰂔󰃘󰃑󰃁󰂬󰁯󰃉󰂬󰁯󰃍󰃁󰃕󰂱󰂙󰁸󰃇󰁵󰃔󰃏󰁹󰂕󰃅󰃀 󰃓󰂴󰃅󰁬󰃇󰂼󰂋󰂄󰁯󰂽󰃄󰃓󰂴󰃑󰂹󰁳󰁸󰃜󰂳󰃕󰂩󰃉󰁹󰃀󰁯󰃉󰁼󰁵󰂼󰂏󰂄󰃋󰃔󰃏󰃉󰁸󰂏󰃕󰂰

Pagina 60 - Допомога у випадку неполадок

󰁵󰃄󰃝󰂕󰃀󰁯󰂘  󰁵󰃄󰃝󰂕󰃀󰁯󰂘󰁯󰂬󰂏󰃄󰃑󰃁󰂬󰂏󰂄󰃓󰃀󰁯󰂭󰃀󰂣󰂱󰂡󰃀󰁯󰁲󰂳󰃕󰂩󰃉󰁹󰃀󰁯󰃍󰂁󰁲󰁵󰂜󰁯󰂉󰃀 󰃓󰃀󰁯󰂭󰃀󰂣󰂱󰂡󰃀󰁯󰂭󰂘󰃝󰂤󰁩󰁲󰃃󰂹󰁸󰃜󰂋󰂀󰃏󰁹󰁸󰂋󰂭󰁲󰃜󰃓󰃀󰁯󰂭󰃀

Pagina 61 -

󰁵󰃄󰁯󰂬󰁯󰂘 󰃓󰃁󰂜󰃘󰂿󰃕󰂱󰂙󰁹󰃀󰂿󰃕󰃀󰂏󰂸󰃑󰂀󰂏󰃔󰃃󰂼󰁯󰃍󰂁󰃀󰂋󰂉󰁹󰂔󰂿󰁳󰂸󰂍󰃌󰂫󰃄󰂿󰃄󰁯󰂭󰁹󰃀󰃃󰁼󰃏󰃀󰁯󰃅󰃕󰃁󰂭󰁹󰃁󰃀󰂹󰂴󰁯󰃍󰂁󰃀󰂿󰃕󰃀󰂋󰁲󰁯󰂵󰁹󰂄󰃜󰃑󰂀󰂏󰃔󰁯󰃅󰂼

Pagina 62

K2.400_201303.pdf 35 2013/03/22 15:12:48

Pagina 63

K2.400_201303.pdf 35 2013/03/22 15:12:48

Pagina 65

http://www.kaercher.com/dealersearch

Pagina 66

– 2Note: Always use Kärcher water filter (order no. 4.730-059.0) during suction operations of the high-pressure cleaner.Fasten the T-Racer to the high

Pagina 67

– 1Lire cette notice originale avant la pre-mière utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une

Pagina 68

– 2Remarque : Lorsque le nettoyeur haute pression fonc-tionne en mode aspiration, utiliser impérativement en plus le filtre à eau KÄRCHER (référence 4

Commenti su questo manuale

Nessun commento