Karcher K 2-150 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzatura per l’acqua Karcher K 2-150. Karcher K 2-150 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
OPERATOR MANUAL
High Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MANUAL DE USUARIO
Limpiador de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . 16
MANUEL D‘UTILISATION
Nettoyeur haute pression . . . . . . . . . . . . . . . 32
59663080 (2014.03)
K 2.150
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - MANUEL D‘UTILISATION

OPERATOR MANUALHigh Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2MANUAL DE USUARIOLimpiador de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . 16

Pagina 2 - WARNING

10 English몇 CAUTIONWhen disconnecting the supply or high pressure hose, warm water may leak from the connector after operation. STEP 5:Disconnect the

Pagina 3 - MODEL OVERVIEW

English 11몇 CAUTION Before cleaning any surface an in-conspicuous area should be cleaned to test spray pattern and distance for maximum cleaning resu

Pagina 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12 Englishsurfaces). Always clean from top to bot-tom and from left to right. For best re-sults, wipe surface dry with a chamois or soft dry cloth.(wi

Pagina 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

English 13siding or windows. The water pressure from your pressure washer causes the inner brushes to gently spin, making your cleaning job much easie

Pagina 6 - OPERATING

14 English WARNING TROUBLESHOOTINGDisconnect the unit from the power source before making any repair.Issue Cause SolutionMotor will not start On/Off

Pagina 7 - USING THE ACCESSORIES

English 15No detergent. Detergent siphon tube not properly connected to the ma-chine. Check connection.Detergent is too thick. Dilute detergent, for b

Pagina 8 - DETERGENTS

16 Español PELIGROindica “una situación de peligro inminen-te que, si no se evita, puede causar le-siones graves e incluso la muerte”. ADVERTENCIA i

Pagina 9 - CLEAN-UP

Español 171 Conexión rápida a toma de alta pre-sión2 Salida de alta presión3 Interruptor de encendido/apagado4 Soporte para manguera/cable5 Asa de tra

Pagina 10 - INSTRUCTIONS

18 Español ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes

Pagina 11 - CLEANING TIPS

Español 19Un aparato dotado de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la puesta a tierra. Es decir, los equipos dotados d

Pagina 12 - OPTIONAL CLEANING

2 English DANGERindicates “an imminently hazardous situ-ation which, if not avoided, will result in death or serious injury.” WARNING indicates “a p

Pagina 13 - English 13

20 EspañolPASO 1:Monte la agarradera. PASO 2:Montar el soporte para accesorios. PASO 3:Instalar el conector suministrado a la toma de agua del equi

Pagina 14 - TROUBLESHOOTING

Español 21PASO 2:Inserte la lanza de alta presión de su elección en la pistola de disparo. Empújelo en sentido contrario al de la tensión que ejerce

Pagina 15 - English 15

22 Español ADVERTENCIAPara evitar heridas graves, nunca di-rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o hacia animales.

Pagina 16 - ATENCIÓN

Español 23PASO 3:Encienda el limpiador de alta presión (I). Presione el gatillo para poner en funcionamiento la unidad: el deter-gente líquido es suc

Pagina 17 - VISTA GENERAL DEL MODELO

24 EspañolPASO 1:Gire el interruptor y póngalo en la po-sición de apagado (0); después, des-enchufe el cable del tomacorriente. PASO 2:Cierre el gri

Pagina 18 - ADVERTENCIA – Riesgo de

Español 25los accesorios sufrirán daños y anular su garantía.Kärcher ® también recomienda el prácti-ca general de usar un protector de bom-ba como &qu

Pagina 19 - CONSERVE ESTAS INSTRUC

26 Español(con o sin detergente). Preenjuague la superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza Paredes de Kärcher ®, aplíquelo a la superficie a ba

Pagina 20 - FUNCIONAMIENTO

Español 27(con o sin detergente). Preenjuague el mueble y el área circundante con agua limpia. Si utiliza detergente para alta presión de Kärcher ®, a

Pagina 21 -  ADVERTENCIA

28 EspañolHecho con cerdas suaves que no dañan las superficies pintadas. Se monta fácil-mente en la pistola de disparo. Ideal para la suciedad difícil

Pagina 22 - DETERGENTES

Español 29 ADVERTENCIA LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASDesconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier repa-ración.Sí

Pagina 23 - TOMARSE UN DESCANSO

English 31 Quick connect high pressure outlet2 High pressure outlet3 ON/OFF switch4 Hose/Cord Hook5 Handle6 Spray Wand Storage7 Garden hose connector

Pagina 24 - PROLONGADO

30 EspañolLa presión de salida varía entre alta y baja presión.El suministro de agua de entra-da no es suficiente.Abra el grifo de agua del todo. Comp

Pagina 25 - CONSEJOS DE LIMPIEZA

Español 31La lanza de alta presión fuga.La lanza de alta presión no está montado correctamente.Inserte la lanza de alta presión en la pistola de dispa

Pagina 26 - 26 Español

32 Français DANGERIdentifie « une situation de danger im-minent qui, si elle n'est pas évitée, en-traîne la mort ou des blessures graves ». AVE

Pagina 27 - OPCIONALES

Français 331 Prise haute pression à connexion ra-pide2 Sortie haute pression3 Interrupteur marche/arrêt4 Support de rangement pou tuyau/cordon5 Poigné

Pagina 28 - 28 Español

34 Français AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémentaire, in-cluant notamment : Lire toutes les instru

Pagina 29

Français 35 ATTENTION NE PAS ASPERGER DES APPA-REILS OU CÂBLAGES ÉLEC-TRIQUES. NE PAS UTILISER AVEC DES LI-QUIDES INFLAMMABLES OU DES PRODUITS CHIM

Pagina 30 - 30 Español

36 FrançaisLe débit d'alimentation en eau ne doit pas être inférieur à 7,6 L/min (litres par minute). Le débit peut être déterminé en lais-sant

Pagina 31 - Español 31

Français 37ÉTAPE 1 :Enficher fermement le flexible haute pression das le coupleur rapide su l'appareil, jusqu'à ce qu'il s'encli-

Pagina 32 - ATTENTION

38 Françaisobtenir un jet d'eau régulier à la lance. ÉTAPE 7 :Mettre le nettoyeur à haute pression en marche (I/ON).Le moteur démarre seulement

Pagina 33 - GÉNÉRALITÉS

Français 39Les détergents ne peuvent être appli-qués qu'à basse pression. ÉTAPE 1 :Monter la lance Vario. Régler la lance en position de basse p

Pagina 34 - – Risque d'électrocution

4 English WARNING When using this product basic precau-tions should always be followed, includ-ing the following: Read all the instructions before u

Pagina 35

40 FrançaisÉTAPE 1 :Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ÉTAPE 2 :Arrêter le nettoyeur à haute pression en tourn

Pagina 36 - INSTRUCTIONS DE

Français 411 Débrancher tous les raccordements d'eau.2 Mettre l'appareil en marche pendant quelques secondes pour évacuer toute l'eau r

Pagina 37 - MODE D'EMPLOI

42 Français ATTENTION Avant de nettoyer une quelconque surface, procéder à un essai sur une petite surface discrète pour détermi-ner le mode d'

Pagina 38 - ACCESSOIRES

Français 43(avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage du véhicule à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du dé-tergent po

Pagina 39 - EMPLOI DE DÉTERGENTS

44 FrançaisLe tuyau d'extension à tous les net-toyeurs à haute pression Kärcher ® entre le tuyau de l'équipement d'origine et la poigné

Pagina 40 - NETTOYAGE

Français 45nement. Convient à la plupart des net-toyeurs à haute pression Kärcher ® jusqu'à 2300 PSI. (Baïonnette)N° de pièce 2.638-792.0Idéal po

Pagina 41 - Entretien

46 FrançaisL'appareil n'atteint pas le niveau de haute pression.Diamètre du tuyau d'arrosage insuffisant.Remplacer par un tuyau d'

Pagina 42 - CONSEILS DE NETTOYAGE

Français 47Le raccord du tuyau d'arrosage fuit.Raccords desserrés. Serrer les raccords.Rondelle caoutchouc perdue ou usée.Monter une nouvelle ron

Pagina 44 - 44 Français

English 5OPERATE THIS PUMP WITH COM-PONENTS RATED LESS THAN 1600 PSI WORKING PRESSURE (INCLUD-ING BUT NOT LIMITED TO SPRAY GUNS, HOSE AND HOSE CONNEC-

Pagina 45 - DÉPANNAGE

6 EnglishSTEP 1:Slide the transport handle into place. STEP 2:Attach the accessories holder. STEP 3:Install the supplied connector to the unit’s wa

Pagina 46 - 46 Français

English 7STEP 3:1 Screw the supplied garden hose con-nector on to the end of your garden hose.2 Push the garden hose connector on to the water inlet

Pagina 47 - Français 47

8 EnglishThis nozzle features a 0º pencil jet which rotates 360º for maximum dirt cutting action, effectively increasing cleaning performance up to 5

Pagina 48

English 9For best results see Cleaning Tips for specific information on how to clean different surfaces.Always Use Kärcher ® Detergent for Best Result

Commenti su questo manuale

Nessun commento