English 2Español 16Français 305.961-668.0 07/05K 2.900M
10 EnglishÎSTEP 1:Release trigger and engage gun safety lock.Î STEP 2:Turn pressure washer to OFF (O) position.Î STEP 1:Turn the switch to OFF (0) pos
English 11Î 1: Disconnect all water connections.Î 2: Turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn
12 English(with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using Kärcher Deck Wash, ap-ply to surface at low pres
English 13(with or without detergent). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us-ing Kärcher Pressure Wash or Degreas-er, apply detergent at
14 English CAUTIONDisconnect the machine from the power source before making any repair.TROUBLESHOOTINGSymptom Cause SolutionMotor will not start On/
English 15If you encounter any additional difficul-ties not listed, please call1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com/homeN
16 EspañolVista General del Modelo 17Instrucciones de Seguridad Importantes 18Instrucciones de Montaje 20Instrucciones de Funcionamiento 21Instruccion
Español 171 Interruptor de encendido/apagado2 Salida de alta presión3 Tubo de succión de detergente con filtro4 Dirtblaster® (pulverizador telescópi-c
18 Español ATENCIÓNAl utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:! Lea todas las instrucciones antes de
Español 19Este producto se suministra con un inte-rruptor de circuito de avería por puesta a tierra montado en el enchufe del cable de potencia. Este
2 EnglishModel Overview 3Important Safety Instructions 4Assembly Instructions 6Operating Instructions 7GFCI Instructions 8Using the Accessories 8Worki
20 Español"PASO 1:" PASO 2:" PASO 3:Monte la manguera de alta presión en la pistola de disparo. Desengan-che la lengüeta corrediza de f
Español 21" PASO 1:Conecte la manguera de alta pre-sión a la salida de alta presión de la unidad." PASO 2:Inserte el pulverizador telescópic
22 Español" PASO 1: Enchufe el interruptor de circuito de avería por puesta a tierra a un tomacorriente de servicio." PASO 2: Presione ’’TES
Español 23Los detergentes sólo se pueden apli-car a baja presión (mín.)." PASO 1:Monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pul
24 Español"PASO 1:Gire el interruptor y póngalo en la posición de apagado (0); después, desenchufe el cable del tomaco-rriente." PASO 2:Cier
Español 25" 1: Desconecte todas las conexiones de agua." 2: Encienda el aparato durante unos segundos hasta que haya salido el agua que haya
26 Español(con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, aplíquelo en la supe
Español 27a aprox. 6-8 pulgadas de la superficie a limpiar (la distancia se debe incremen-tar en el caso de que se enjuaguen su-perficies con ranuras
28 Español ATENCIÓNDesconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación.Localicación y reparación de averíasSíntoma
Español 29Llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nuestra página Web: www.karcher-usa.com/homeSi se encuentra con otras dificultades adici
English 31 On/OFF switch2 High pressure outlet3 Detergent suction tube with filter4 Dirtblaster® (Rotating spray wand)5 Vario Power Spray wand6 Trigge
30 FrançaisGeneralites 31Consignes de Securite Importantes 32Instructions de Montage 34Mode d'emploi 35Disjoncteur Differentiel 36Utilisation des
Français 311 Interrupteur marche/arrêt2 Sortie haute pression3 Tuyau d'aspiration du détergent avec filtre4 Dirtblaster® (lance rotative)5 Lance
32 Français ATTENTIONEn utilisant ce produit, toujours obser-ver une certaine prudence élémentaire, incluant notamment : Lire toutes les instruction
Français 33Ce produit est fourni avec un disjonc-teur différentiel intégré dans la fiche de cordon d'alimentation. Ce dispositif fournit une prot
34 FrançaisÎETAPE 1 :Î ETAPE 2 :Î ETAPE 3 :Fixer le tuyau à haute pression à la poignée-pistolet. Retirer la languette de verrouillage du côté droit d
Français 35Î ETAPE 1 :Fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pression de l'appareil.Î ETAPE 2 :Fixer la lance choisie à la poignée-pis
36 FrançaisÎETAPE 1 : Brancher le disjoncteur différentiel dans une prise alimen-tée.Î ETAPE 2 : Appuyer d’abord sur « TEST », puis sur « RESET » pour
Français 37Les détergents ne peuvent être appli-qués qu'à basse pression (Min.).Î ETAPE 1 :Monter la lance Vario. Régler la lan-ce en position de
38 FrançaisÎETAPE 1 :Tourner l'interrupteur d’alimentation sur OFF (O) et débrancher le cordon de la prise.Î ETAPE 2 :Fermer l'arrivée d&apo
Français 39Î 1: Débrancher tous les raccorde-ments d'eau.Î 2: Mettre l'appareil en marche pen-dant quelques secondes pour éva-cuer toute l&a
4 English WARNINGWhen using this product basic precau-tions should always be followed, includ-ing the following: Read all the instructions before us
40 Français(avec ou sans détergent). Commen-cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utilis
Français 41(avec ou sans détergent) Commencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du presso-net ou du dé-grais
42 Français ATTENTIONDébrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque répara-tion.DÉPANNAGESymptôme Cause SolutionLe moteur n
Français 43Appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher-usa.com/homePour toute autre difficulté non me
Kärcher Customer Support USACall: 1-800-537-4129 for helpor visit our website:www.karcher-usa.comKärcher Customer Service CDNCall: 1-800-465-4980 for
English 5This product is supplied with a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) built into the power cord plug. This device pro-vides additional prot
6 EnglishÎSTEP 1:Î STEP 2:Î STEP 3:Attach the high pressure hose to the trigger gun. Pull out the locking slide from the right side of the trigger gun
English 7Î STEP 1:Connect the high pressure hose to the unit’s high pressure outlet.Î STEP 2:Insert the spray wand of your choice into the trigger gun
8 EnglishÎSTEP 1: Plug the Ground Fault Cir-cuit Interrupter (GFCI) into a working outlet.Î STEP 2: Press ’’TEST’’, then press ’’RESET’’ to assure pro
English 9Detergents can only be applied at low pressure (Min.).Î STEP 1:Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres-sure se
Commenti su questo manuale